Les petits agacements du quotidien.
Il n'y a guère à une question posée la réponse dans l'accord était : oui.
Mais c'était avant, maintenant pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué. L'équivalent de l'acquiescement civil, le oui, a toujours été chez les militaires: affirmatif. Il y avait à cela d'évidentes raisons fonctionnelles.Mais sans autre raison que le snobisme du jour, le oui est devenu : évidemment ou ça ne fait pas de doute, certainement, vraiment,absolument, totalement, nuances peut être, jusqu'au c'est cela seriné par Thierry Lhermitte dans "le Père Noël est une ordure"...Hier une actrice connue s'exprimant à la radio a truffé son discours de complètement en réponse à chaque question posée.Une vingtaine de complètement pour autant d'en fait ! Pour renforcer l'accord ? Comme le vieux oui da ? en tout cas c'était d'un lourd !
Avec les "éléments de langage" et toutes les précautions oratoires actuelles à noyer le poisson la simplicité d'un oui ou d'un non parait peut être brutale, un manque de complexité de la pensée, une agression verbale...
Vous demandez si l'expression orale devient du salmigondis? Je vous dirai: oui, en fait, complètement !
Ça fait genre dirait certains, mais tous cette façon de s'exprimer est né avec la langue de bois, quand les gens retrouverons la verdeur du langage, peut être que ça changera
RépondreSupprimerAmicalement
Claude
L'expression orale, qui existait auparavant, est maintenant l'expression du langage des réseaux sociaux, tous abrégés, rien de clair ni de concis.
RépondreSupprimeruna abraçada manouche..
Bonsoir Manouche, l'expression orale doit servir de catalyseur et puis, çà fait du bien !
RépondreSupprimerTu as oublié aussi, nous revenons de Valparaiso,
RépondreSupprimerc'est très" surfait ". Tu connais, le Père Noël est une ordure le "c'est c'là, oui"La langue de bois est rsè dangereuse, surtout en amour. Personnellement, je passe .
Pour les militaires, le képi, ça resserre le cerveau, comme disait Coluche.Et il n'avait pas tort Même les chefs de préfecture, à casquette de facteur, ouvragées ont le même probblème
Bises. Roger
Le dernier Charlie Hebdo, en parle avec des dessins superbes.
RépondreSupprimerje suis à 100 % avec toi car iune actrice est porteuse de du respect de la langue française mais çà s'oublie de plus en plus
RépondreSupprimerc'est abominable
je t'embrasse très fort ma chére manouche
Avec tous les "en fait" déversés à tout bout de champ, nous devrions tous être en fête ! Mais ce n'est pas mon cas. Ce tic de langage totalement viral me sors par les oreilles et je ferme le poste dès que je l'entends.
RépondreSupprimerEt avec tous les "on est sur" employés à propos de tout et de n'importe quoi, on est vraiment sur la mauvaise voie. Du coup, je ne suis plus sûre de rien du tout concernant l'avenir de la langue française :-(
La simplicité est brutale. Je suis d'accord.
RépondreSupprimerC'est le monde numérique. C'est maintenant le moment.
Les pensées des gens sont également numérisées.
Je vous souhaite le meilleur.
Salut et câlin.
Du Japon, ruma ❃
Bienvenida y gracias. Te visito con mucho gusto te pido perdonar mi pobre castellano... Abrazo .
RépondreSupprimer